enviar

enviar
v.
1 to send.
te enviaré la información por correo electrónico I'll e-mail the information to you, I'll send you the information by e-mail
envíale mis saludos a tu madre give my regards to your mother
Ellos cursaron la mercadería They sent the merchandise.
2 to send (person).
lo enviaron de embajador they sent him as an ambassador
lo enviaron (a) por agua they sent him for water
3 to send off, to send, to bundle off.
* * *
enviar
Conjugation model [DESVIAR], like {{link=desviar}}desviar
verbo transitivo
1 (gen) to send
nos enviaron un telegrama they sent us a telegram
2 COMERCIO to dispatch, remit (por barco) to ship
\
FRASEOLOGÍA
enviar a alguien de paseo familiar (fig) to send somebody packing
* * *
verb
1) to send
2) dispatch
3) ship
* * *
VT to send

enviar un mensaje a algn — [por móvil] to text sb, send sb a text message

enviar a algn a hacer algo — to send sb to do sth

enviar a algn a una misión — to send sb on a mission

enviar por el médico — to send for the doctor, fetch the doctor

* * *
verbo transitivo
a) <carta/paquete> to send; <pedido/mercancías> to send, dispatch

te envía recuerdos — she sends you her regards

envió el balón al fondo de las mallas — (period) he put the ball in the back of the net

b) <persona> to send

lo enviaron a Londres de agregado cultural — he was sent o posted to London as cultural attaché

me envió por pan — she sent me out for bread

enviar a alguien a + INF — to send somebody to + inf

* * *
= deliver, despatch [dispatch], direct, dispatch [despatch], forward, post, route, send, ship, subject, send out, submit, remit, ship off.
Nota: También usado en el sentido figurado de 'deshacerse' de alguien.
Ex. You do not want to try and clear the building, thinking it is a fire when it is just somebody trying to deliver a parcel of books to the back door.
Ex. The aim of the project is to refine selection procedures and improve the quality of books despatched to Africa.
Ex. This statement directs the user to adopt a number more specific terms in preference to the general term.
Ex. Any surrogates and their arrangement and dispatch to users who can be expected to be interested in the associated document.
Ex. It also stores any messages which it cannot forward because the receiving terminal is busy or which can be sent at off-peak times.
Ex. At the same time, a notice to the borrower is posted to the 'hold available' print queue.
Ex. Requests which cannot be filled by local or regional libraries are automatically routed by the system to NLM as the library of last resort.
Ex. Usually a central cataloguing agency is based upon a national library or copyright office, where publishers are required by law to send at least one copy of every book published in that country.
Ex. According to librarians, vendors aren't shipping books fast enough.
Ex. Author abstracts are the abstracts prepared by authors of the document that has been subjected to abstracting.
Ex. The claim category tells DOBIS/LIBIS how many days to allow in addition to the receipt lag before sending out a claim.
Ex. Most publications are probably free distribution material and whilst that does not absolve the publishers from the obligation of legal deposit it is probable that many local authorities do not submit their materials.
Ex. The Court has already ruled that it has power to hear and determine the matter without remitting it back to the lower court.
Ex. Sex was taboo, premarital sex was not accepted and if a girl found herself 'in the family way' many times she was shipped off to live with relatives.
----
* continuar enviando + Nombre = keep + Nombre + coming.
* enviar + Alguien + a = refer + Alguien + to.
* enviar a prisión = send to + jail.
* enviar a un asesor experto = refer.
* enviar de nuevo = resend [re-send].
* enviar de vuelta = send back.
* enviar en contenedor = containerise [containerize, -USA].
* enviar información a = direct + output.
* enviar información de un modo automático = push + information.
* enviar por contenedor = containerise [containerize, -USA].
* enviar por correo = mail, send through + the mail, post.
* enviar por correo aéreo = air-mail.
* enviar por correo electrónico, mandar por correo electrónico, enviar un cor = e-mail [email], e-mail [email].
* enviar una invitación = send + invitation, issue + invitation.
* enviar una nota a Alguien = drop + Nombre + a note.
* enviar una pregunta a una lista de correo = post + a question.
* enviar una señal = send + signal.
* enviar un correo electrónico = e-mail [email].
* enviar un documento = deliver + document.
* enviar un mensaje = forward + message.
* enviar un mensaje a una lista de correo = post + a message.
* enviar un mensaje de texto = text.
* enviar un sms = text.
* no dejar de enviar + Nombre = keep + Nombre + coming.
* recoger y enviar datos = telemeter.
* seguir enviando + Nombre = keep + Nombre + coming.
* término al que se envía = target term.
* término del que se envía = referred-from term.
* volver a enviar = resubmit [re-submit], reship, resend [re-send].
* * *
verbo transitivo
a) <carta/paquete> to send; <pedido/mercancías> to send, dispatch

te envía recuerdos — she sends you her regards

envió el balón al fondo de las mallas — (period) he put the ball in the back of the net

b) <persona> to send

lo enviaron a Londres de agregado cultural — he was sent o posted to London as cultural attaché

me envió por pan — she sent me out for bread

enviar a alguien a + INF — to send somebody to + inf

* * *
= deliver, despatch [dispatch], direct, dispatch [despatch], forward, post, route, send, ship, subject, send out, submit, remit, ship off.
Nota: También usado en el sentido figurado de 'deshacerse' de alguien.

Ex: You do not want to try and clear the building, thinking it is a fire when it is just somebody trying to deliver a parcel of books to the back door.

Ex: The aim of the project is to refine selection procedures and improve the quality of books despatched to Africa.
Ex: This statement directs the user to adopt a number more specific terms in preference to the general term.
Ex: Any surrogates and their arrangement and dispatch to users who can be expected to be interested in the associated document.
Ex: It also stores any messages which it cannot forward because the receiving terminal is busy or which can be sent at off-peak times.
Ex: At the same time, a notice to the borrower is posted to the 'hold available' print queue.
Ex: Requests which cannot be filled by local or regional libraries are automatically routed by the system to NLM as the library of last resort.
Ex: Usually a central cataloguing agency is based upon a national library or copyright office, where publishers are required by law to send at least one copy of every book published in that country.
Ex: According to librarians, vendors aren't shipping books fast enough.
Ex: Author abstracts are the abstracts prepared by authors of the document that has been subjected to abstracting.
Ex: The claim category tells DOBIS/LIBIS how many days to allow in addition to the receipt lag before sending out a claim.
Ex: Most publications are probably free distribution material and whilst that does not absolve the publishers from the obligation of legal deposit it is probable that many local authorities do not submit their materials.
Ex: The Court has already ruled that it has power to hear and determine the matter without remitting it back to the lower court.
Ex: Sex was taboo, premarital sex was not accepted and if a girl found herself 'in the family way' many times she was shipped off to live with relatives.
* continuar enviando + Nombre = keep + Nombre + coming.
* enviar + Alguien + a = refer + Alguien + to.
* enviar a prisión = send to + jail.
* enviar a un asesor experto = refer.
* enviar de nuevo = resend [re-send].
* enviar de vuelta = send back.
* enviar en contenedor = containerise [containerize, -USA].
* enviar información a = direct + output.
* enviar información de un modo automático = push + information.
* enviar por contenedor = containerise [containerize, -USA].
* enviar por correo = mail, send through + the mail, post.
* enviar por correo aéreo = air-mail.
* enviar por correo electrónico, mandar por correo electrónico, enviar un cor = e-mail [email], e-mail [email].
* enviar una invitación = send + invitation, issue + invitation.
* enviar una nota a Alguien = drop + Nombre + a note.
* enviar una pregunta a una lista de correo = post + a question.
* enviar una señal = send + signal.
* enviar un correo electrónico = e-mail [email].
* enviar un documento = deliver + document.
* enviar un mensaje = forward + message.
* enviar un mensaje a una lista de correo = post + a message.
* enviar un mensaje de texto = text.
* enviar un sms = text.
* no dejar de enviar + Nombre = keep + Nombre + coming.
* recoger y enviar datos = telemeter.
* seguir enviando + Nombre = keep + Nombre + coming.
* término al que se envía = target term.
* término del que se envía = referred-from term.
* volver a enviar = resubmit [re-submit], reship, resend [re-send].

* * *
enviar [A17 ]
vt
1 ‹carta/paquete› to send; ‹pedido/mercancías› to send, dispatch
puede enviarlo por avión o por barco you can send it by air or by ship
mi madre te envía recuerdos my mother sends you her regards
los corresponsales envían las crónicas por teléfono the correspondents phone in their reports
envió el balón al fondo de las mallas (period); he put the ball in the back of the net
2 ‹persona› to send
me envió de intermediario she sent me as an intermediary
lo enviaron a Londres de agregado cultural he was sent o posted to London as cultural attaché
me envió por pan or (Esp) a por pan she sent me out for bread o to get bread
enviaron una delegación de diez personas they sent o dispatched a delegation of ten people
enviar a algn A + INF to send sb to + INF
envió al chófer a buscarlo she sent the chauffeur to meet him
* * *

 

enviar (conjugate enviar) verbo transitivo
a)carta/paqueteto send;

pedido/mercancíasto send, dispatch
b)personato send;

me envió por pan she sent me out for bread

enviar verbo transitivo to send: tengo que enviar un giro a Luisa, I've got to send a postal order to Luisa
'enviar' also found in these entries:
Spanish:
avión
- cable
- cursar
- expedir
- consignar
- giro
- mandar
- poner
English:
commit
- consign
- dispatch
- fraternal
- hospitalize
- mail
- pack off
- refer to
- route
- rush
- second-class
- send
- send away
- send in
- send off
- send on
- send out
- ship
- telex
- wire
- word
- forward
- post
- redirect
* * *
enviar vt
1. [mandar, remitir] to send;
[por barco] to ship; [por fax] to fax;
envían la mercancía por avión they send the goods by air;
te enviaré la información por correo electrónico I'll e-mail the information to you, I'll send you the information by e-mail;
envíale mis saludos a tu madre give my regards to your mother;
envió el balón al fondo de la red he sent the ball into the back of the net
2. [persona] to send;
lo enviaron de embajador they sent him as an ambassador;
lo enviaron (a) por agua they sent him for water;
enviar a alguien a hacer algo to send sb to do sth;
me enviaron a negociar contigo they sent me to negotiate with you
* * *
enviar
v/t send
* * *
enviar {85} vt
1) : to send
2) : to ship
* * *
enviar vb to send [pt. & pp. sent]
me ha enviado una postal she's sent me a postcard
enviar por correo to post

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • enviar — a ou para enviar a tribunal; enviar para Roma. enviar de enviou o de Paris; enviou o de barco. enviar por ou em enviar por avião; enviar em contentores …   Dicionario dos verbos portugueses

  • enviar — verbo transitivo 1. Mandar (una persona) [a otra persona o una cosa] a [otra persona o a un lugar]: Me envió una carta larguísima. Envió a su hijo a l pueblo …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • enviar — (Del lat. tardío inviāre). 1. tr. Encomendar a alguien que vaya a alguna parte. 2. Hacer que algo se dirija o sea llevado a alguna parte. 3. ant. Dirigir, encaminar. 4. ant. Desterrar, extrañar. ¶ MORF. Conjug. modelo actual. enviar a alguien a… …   Diccionario de la lengua española

  • enviar — Se conjuga como: vaciar Infinitivo: Gerundio: Participio: enviar enviando enviado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. envío envías envía enviamos enviáis… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • enviar — ‘Hacer que [alguien o algo] se dirija o sea llevado a alguna parte’. V. conjugación modelo (→  apéndice 1, n.º 5) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • enviar — v. tr. 1. Remeter, mandar. 2. Expedir …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • enviar — (Del bajo lat. inviare, recorrer un camino.) ► verbo transitivo 1 Mandar o hacer llegar una cosa a cierto lugar: ■ envía los informes por fax. SE CONJUGA COMO vaciar 2 Hacer que una persona vaya o se dirija a un lugar: ■ envió a los niños a la… …   Enciclopedia Universal

  • enviar — v tr (Se conjuga como amar) Hacer que alguien vaya a algún lugar, que algo sea llevado o llegue a alguna parte: enviar un enfermo al doctor, enviar a los niños a la escuela, enviar una carta, enviar un paquete …   Español en México

  • enviar — {{#}}{{LM E15562}}{{〓}} {{ConjE15562}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15967}} {{[}}enviar{{]}} ‹en·viar› {{《}}▍ v.{{》}} Hacer ir o hacer llegar: • Envió a un emisario a la corte. Envía una postal a tus padres.{{○}} {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • enviar — (v) (Básico) hacer que alguien vaya a alguna parte Ejemplos: Podrías sacar la basura tú de vez en cuando, no enviarme siempre a mí. Mi padre me ha enviado a la tienda a comprar pan. Sinónimos: mandar, encargar (v) (Básico) hacer que algo vaya… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • enviar — transitivo 1) mandar. ≠ retener. Este sinónimo es aplicable, en general, a personas y cosas. 2) remitir, expedir, remesar, consignar, despachar*. ≠ guardar. Expedir alude al …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”